搜贴子 搜作者(贴子) 搜作者(回复)
昌吉家教网首页 | 
社区首页 > 英语沙龙 > 浏览
楼主
【分享】趣文讲解:瑞士游(一)

“Those with a brain take the train,” goes a Swiss Federal Railways’s slogan, and it isn’t wrong! It’s a wonderful experience to relax in a carriage. As you cross the beautiful countryside, trees whiz past your window. They may have been planted when the track was laid down over 150 years ago! Rolling green hills dotted with wildflowers appear. In the distance, you can spot the majestic snow-capped Alpine Mountains. 


As soon as the system was working, the railway started shaping Switzerland’s economy. It did so indirectly by bringing in cheap agricultural products that Swiss farmers couldn’t compete with. So, they switched to dairy farming instead. Over the following years, profits from raising Alpine cattle turned Switzerland into the economic powerhouse it is today. 

Billions have been spent on the evolution of Europe’s densest collection of lines. Things are kept in tip-top condition as the Swiss are the most devoted rail users in Europe. Zurich Main Station alone sees 350,000 people through its doors every day. The Swiss are extremely proud of their rail network. It symbolizes the ability of Switzerland itself to always adapt profitably to an ever-changing world. 


— by Nick Wheeler

作者:詹老师(382770)05-12-03 08:14回复此贴
1楼
 “有脑筋的人才会搭火车”,瑞士联邦铁路局的宣传标语如此写道,真是一点也没错!轻松地坐在车厢中是个很美好的经验。当你穿越美丽的乡间,树木咻咻的闪过你的车窗。150 年前铁轨铺好时,它们可能就已被种植在那里了!点缀着野花的绿色绵亘山丘出现在你眼前。远方,你可看到白雪皑皑、雄伟的阿尔卑斯山脉。

   这个铁路系统一启动就开始塑造瑞士的经济。这个过程一波三折,铁路系统引进了国外廉价农产品,导致本地农夫无法与之竞争。瑞士农夫因此转战酪农业,在接下来的几年间,饲养阿尔卑斯山牛群所赚得的利润,使瑞士转而成为今日的经济强国。


   数十亿元已被投入于发展这个全欧洲线路最密集的铁道系统。铁道系统维持在最佳状态,因为瑞士人是欧洲最热衷的铁道使用者。单是苏黎世火车站每天就有350,000 人穿梭其中。瑞士人对于他们的铁道网十分自豪。它象征着瑞士本身总能顺应多变的世界潮流来获利的能力。 

作者:詹老师(382770)05-12-03 08:15回复此贴
2楼
           Vocabulary

1. slogan n. a phrase used in advertising 标语;口号 

McDonald’s slogan is “I’m lovin’ it!” 

2. majestic adj. beautiful with a sense of dignity 威严的 

The majestic king sat upon his throne.

3. agricultural adj. related to farming 农业的 

The country’s economy changed from an agricultural system to manufacturing. 

4. profit n. the extra money you make from a sale 利润 

The store sold clothes so cheap that we couldn’t understand how they made a profit. 

5. economic adj. related to business or money 经济的 

As the economic situation became worse, many people lost their jobs. 


Phrase of the Day

adapt to “适应”

A: How do you like life in Canada?

B: It’s not bad. Things will be better once I adapt to the cold weather.

More Information ◆ 仅供参考,不须强记

Swiss Federal Railways n. 瑞士联邦铁路局

whiz v. 呼啸而过

Alpine Mountains n. 阿尔卑斯山脉

tip-top adj. 一流的;头等的

Zurich n. 苏黎世


Language Focus

It symbolizes the ability of Switzerland itself to always adapt profitably to an ever-changing world.

解析: 

以下三词:adapt / adept / adopt 拼写相近,须仔细辨别其词义与用法。 

★ adapt (v.) (调整某事物)使适应新情况;改编;改写 

例1: The student adapted (himself) easily to the new school. 

这名学生很轻松适应了新学校。 

例2: This screenplay is adapted from Stephen King’s best-seller. 

这部剧本改编自史蒂芬·金的畅销小说。 

★ adept (a.) 熟练的;内行的 例: 

Linda is adept at dealing with children. 

琳达应付小孩子很有一套。 

★ adopt (v.) 收养(孩子);采用(方案) 例:

Charlotte adopted a baby girl last month. 

夏洛特上个月领养了一个女婴。

翻译练习:

1. While traveling abroad, you must ______ your behavior to the new environment. 

出国旅行时,你必须改变行为来适应新环境。 

2. They have no children of their own, but they are going to _______ one. 

他们没有自己的孩子,但他们打算去领养一个。 

作者:詹老师(382770)05-12-03 08:17回复此贴
共有回复2篇 1
回复内容:
百分·昌吉家教网 ©2003-2015